Pręgi (English: The Welts ) is a film directed by Magdalena Piekorz.  Its  screenplay was based on the novel by Wojciech Kuczok Gnój. The film was made nine years ago, but moves universal problems..

Leave a comment

Filed under Film

If music be the food of love

‘If music be the food of love’ is one of the most of popular songs by the English composer Henry Purcell (1659 (?) – 1695) and probably the most famous version of the song has been performed by Dame Carolyn Emma Kirkby.

The lyrics of ‘If music…’, by Colonel Henry Heveningham (1651-1700)  are very similar to a fragment of the text from Shakespeare’s ‘Twelfth Night’ and some people who are not very familiar with maestro Shakespeare’s works may connect him with the  lyrics,  but they would be mistaken, as only the opening verse of the song is the same as the original Shakespearean text.

 One thing is certain, the text by Shakespeare was written nearly a century earlier and there is no doubt that Shakespeare had not only influenced Heveningham but also many, many other artists from various disciplines.

If music be the food of love,
Sing on till I am fill’d with joy;
For then my list’ning soul you move
To pleasures that can never cloy.
Your eyes, your mien, your tongue declare
That you are music ev’rywhere.

Pleasures invade both eye and ear,
So fierce the transports are, they wound,
And all my senses feasted are,
Tho’ yet the treat is only sound,
Sure I must perish by your charms,
Unless you save me in your arms.

Leave a comment

Filed under Music

‘Talk to me more.’

In 2009, I attempted to translate into English the famous Polish poem – ‘Talk to me more’ (‘Mów do mnie jeszcze’), by the Polish poet, and novelist, Kazimierz – Przerwa Tetmayer (1865-1940).

Actually, I had forgot about this literary piece of work, but I recalled it through a conversation with a friend who completely surprised me when he confessed that he likes reading and was familiar with literary work of this poet. As far as I remember I have always liked the aforementioned poem, so let us enjoy a few words just about ‘Talk to me more.’

The poem is very short and the lyric subject is a man who meets a woman he loves in a quiet place where there are no bystanders: ’people don’t hear us.’ Probably they don’t know each other very well, as that kind of conversation he had missed for years. He actually begs her to talk to him more and more and this is emphasized by several repetitions of the expression: ‘talk to me more.’ He reveals to her his true feelings when he confesses that her words ‘recall sweet shivering’ in his heart and they give him pleasure and ‘strangely sway’ him.

‘Talk to me more… I missed

that conversation for years…

Each of your words

recalls sweet shivering in my heart –

Talk to me more…

Talk to me more… people don’t hear us,

your words move me strangely and sway me,

I caress myself with each of your words like with a flower,

Talk to me more…’

Leave a comment

Filed under Poetry

A little about Shakespeare

It is pointless to try to prove the longevity of Shakespeare’s works, as everyone knows them. On the other hand, it may be interesting to frame in words some personal encounters with his works. 

The first of his books I read was for a mandatory school reading of Hamlet, and later I needed to become familiar with another of his literary works, Romeo and Juliet. I grew up much later to his Sonnets.  Shakespeare’s Sonnets are special, because they were meant for sensitive ears and for those who like to dive into the beauty of poetry.

Given my love of music, it should come as no surprise that the first sonnet which I ever read began with the words: ‘ Music to hear, why hear’st thou music sadly?’ I found it so beautiful; however, all the archaic contractions such as ‘hear’st’ or ‘receiv’st’ seemed very confusing to me, though I still found them charming.

As I have mentioned, everyone knows Shakespeare. His works have been translated into many languages, and obviously into Polish. As stated on Wikipedia, the first translations of Shakespeare’s work into Polish were undertaken by the Polish writer Ignacy Hołowiński in the years 1839-1841. However, many readers are more familiar with Polish poet Stanisław Baranczak’s translations, as they are the most popular.

Several years ago, the Polish singer Stanisław Sojka even went as far as a musical interpretation of the Sonnets and and he turned out to be a pretty good artistic interpreter.  Particularly noteworthy is the sonnet performed by Sojka that starts with ‘ My love is strengthen’d, though more weak in seeming’,  which in Polish means: ‘Mocniej cię kocham, choć na pozór słabiej.’

I am convinced that anyone who is able to understand both the Polish and English languages would agree that the translation of Shakespeare’s works into Polish did not take away their charm.  So, let us read and listen, all the while enriching ourselves with these timeless works.

Leave a comment

Filed under Uncategorized

Briefly about a baroque genius, George Frederic Handel

When I think of Handel (1685 – 1759), there always comes to my mind his anthem ‘Zadok the Priest’ written especially for the coronation of George II of Great Britain (1683 – 1727). I like it, as it’s not very pompous but still sublime. I’m not going to analyze this work in depth, but only draw a small sketch of his artistic work.

Many people may not be aware that this German composer spent 47 years in Britain and composed for Queen Anne, and later for George I and George II. For example, he wrote the ‘Water Music’ especially for King George I so he could listen to it while he rode with his courtiers on the River Thames.

However, his life was not all roses. According to ‘About music, the most beautiful of arts’, by Boguslaw Smiechowski, Handel had problems with the courtly intrigues against him, as he was a foreigner. Also, his very serious competitor was the so-called Beggar’s Opera. Handel was even thinking about leaving Britain, but then he decided to start composing oratorios, one of them appeared to be incredibly successful – the ‘Messiah’. The oratorio is the best known for the ‘Hallelujah’ and it is said that this piece so impressed the king that stood up.

A few days ago, I presented several pieces of the above-mentioned oratorio to my 13 year old students, as I thought it would be a great prelude to this Easter season. Their reaction to this piece of art astonished me, as most of them sat listening intently to the music. So there is something timeless in this almost 300 year old music, as it can cause a child to stop for a moment in a world where almost everything is dictated by the media.

Leave a comment

Filed under Music

Only music is capable of breaking borders…

Last year I discovered a magnificent Bulgarian band, Asen & Milena Group. It has already been 10 months since my valuable discovery and my first blog post about them (a-few-words-about-bulgarian-folk-jazz-milena-karadjova). Recently, I checked out their website to satisfy my curiosity regarding their artistic output. I wasn’t disappointed to see that they have still been performing in Sofia, but not only there. One of their big plans is to play a concert in Vrnjci, Serbia where the International Guitar Festival will take place in July this year. It didn’t take long for me to persuade them to tell something more about themselves. It may sound prosaic, but the interview turned out to be very interesting and enjoyable. See for yourself.

How are you?

Milena: Fine, thank you!

Asen: Good, as usual.

Hristian: Fine, thank you!

What is your name? When and where were you born?

Milena: Milena Karadjova. In 1966, in Elhovo, Bulgaria

Asen: Asen Marinov. I was born in 1973 in the lovely town of Kyustendil.

Hristian: Hristian. I was born in Sofia.

How did you learn to play (sing) this kind of music?

MilenaFrom my mother and grandmother.

Asen: I am a classically trained musician. Yet, Bulgarian music is all around me so at some point I started applying the classical guitar approach to this traditional music. I love to experiment.

Hristian: I learned to play by listening to music, by repeating it, by visiting classes and meeting musicians and teachers.

What made you decide to start performing as musicians?

 Milena: My desire was to continue the tradition of the Bulgarian folklore. I want it to sound contemporary, the way I feel it.

Asen: A friend of mine played one day a simple melody on the first string of a guitar. I fell in love with the instrument and soon I started playing myself. It is a pure meditation to play music for several hours, without realizing that this time has passed. Music is magic. Creativity is magic.

Hristian: It was not a decision, it just happened. For me playing is merely realising my feelings, expressing an aesthetic view of the surrounding world.

How did you get to know each other? How long have you been working in the business?

Milena: About 10 years ago, I met Asen at a friends’ dinner and I discovered that the Bulgarian folklore sounds magical on classical guitar. I started singing 3 years ago and since that time I have managed to release 2 solo albums with Bulgarian folk-jazz and my newest album with Asen&Milena Group.

Asen: I started playing the guitar when I was 13. Ever since I’ve been playing music. The CD ” The Middle Ground” with Asen&Milena Group is my fifth CD, after four with classical music.

Hristian: A friend and a fellow – musician introduced me to Asen and Milena and we began meeting and playing together.

What is it about this kind of music that makes it different from other types?

Milena: Our band performs Bulgarian traditional songs with the unusual combination of the classical guitar. The traditional Bulgarian woodwind instrument kaval is a bridge between the tradition and the modern sound.

Asen: I love the voice of Milena and that was my primary draw to start this project.

Hristian: It is emotional and tender but on the other hand it could be strong in a way; it’s real. This kind of music takes you back in time, it tells you old stories from a long time ago.

When and where do you usually play music?

Milena: We play mostly in the capital Sofia, and sometimes in other cities in Bulgaria, whenever invited. One can see us most often in the Tea House “Chai vav Fabrikata” – we play there at least once a month.

Asen: It is interesting that we play in clubs, as well as classical and ethno/world music festivals, and private parties.

Tell me more about your tours, for example about the International Guitar Festival in Vrnjci, Serbia. How often do you give performances?

Milena: At the moment we have a few concerts every month.

Asen: We had concerts at several festivals for classical music like the International Guitar Festival in Kyustendil. Last year we played at the Blue Danube festival in Kladovo, Serbia and this year we are invited to the International Guitar Festival in Vrnjci, again in Serbia.

Are there others in these locales that play the same kind of music? What are their names and what types of musical instruments do they play?

Milena: Yes, there are many young people that are inspired to interpret the traditional folklore and they use traditional instruments like gadulka, kaval, gaida, tapan, tambura, as well as non-traditional instruments such as the kahon and the didgeridoo. Each one of them expresses their own feeling about the folklore.
Asen: To mention some names – Teodosij Spasov, Lot Lorien, Balkan Horses, Oratnitza.             

What is your favourite song or tune to play?

Milena: Bachiana Bulgara.

Asen: The newest song – whatever the new song is in our program is my favourite!

Hristian: Ajde mome da begame, Izgrela mi e yasna zvezda.

Who would be your dream collaboration?

Milena: Al di Meola.

Asen: Miroslav Tadic, Steve Vai, Nigel Kennedy, Tracy Chapman.

Hristian: I’ve never thought about it, but if I have to… maybe Cinematic Orchestra.

If you could be an expert in another instrument, what would it be?

Milena: Percussions and guitar.

Asen: Piano, percussions, sax.

Hristian: Oboe, soprano sax.

What do you like to do in your spare time?

Milena: To paint, to travel, to knit and to create different things.

Asen: Enjoy my family and friends, hiking, biking, skiing, being with nature and another million and one things…

Hristian: I read books a lot; I love travelling and mountain hiking.

What are you working on now?

Milena: We’re working on new songs and we are playing concerts.

Asen: Finishing two new songs for the group, working on our website, looking for new opportunities to play.

Hristian: I’m  working on several history projects in my university. I’m  working on a new song in which I mix alternative rock with folklore.

Do you have anything else you would like to add?

Milena: I am happy with what I do; I get the sense of fulfilment and creativity.

Asen: Life is wonderful and it only depends on us to make our dreams come true!

Hristian: Yes, only music is capable of breaking borders, we only have to play and listen to it.

Thank you very much for your time and good luck with your future performances and recordings!

Here are some links which you might find useful:





Filed under Interviews, Music

‘Every appearance on the stage makes me happier’ – Mark Fedorov, a young gifted musician.

I never liked works by the Austrian pianist and composer Carl Czerny (1791 – 1857) and thought I would probably never like them. However, a few months ago I changed my mind as quite unintentionally I found on YouTube an engrossing performance of Czerny’s ‘Etude op. 740 no. 50.’ The performer was Mark Fedorov, a young Russian boy to my surprise. His playing astonished me with its dexterity, but first of all with its maturity. I had to satisfy my curiosity about this child prodigy, so I contacted his mum, Ekaterina Fedorova who  actually posted the aforementioned video on YouTube.  Surprisingly, she appeared to be a Doctor of Economics and an expert on oil and natural gas and her articles are regularly published in the journal ‘Oil of Russia.’  However, she graduated from music school, so as she says, that is why she can help her son in his musical education. The interview was conducted in Russian, so I hope that I managed to pass on the beauty of this language in English, and above all, what Mark and his mum have to say to people who will read this piece of work.

Hello. How are you? The first question is to a mother. Your son is only 12 years old, but his playing style is very mature. How is Mark? (Obviously, I think of his character traits).

Mark turned 13 in July. His playing style stands out for its professionalism, as he studies at a special school at the conservatory with high quality teachers and is serious about his music lessons. He is a cheerful and sociable boy by nature, very inquisitive and friendly.

Mark, when did your passion for music start? Do you remember your first concert, contact with the audience and the first impressions?

When I was three years old, grandma brought us mother’s old piano. I started to pick up the melodies of Mozart and Bach. My parents took me to art school which I attended for about a year. Teachers of the piano and of the solfège, advised me to go to the Central Special Music School at Nikolai Andreyevich Rimsky-Korsakov’s Saint Petersburg State Conservatory where I have been studying since 2004 in a class led by Vladimir Vladimirovich Suslov. I have had my first concert already in the art school, and I really remember it with affection. Among the spectators there were many children and I did not expect that I would be listened to so carefully. I managed to convey my emotions to the audience and after the concert different people approached me with congratulations and joy on their faces. Since then, every appearance on stage makes me happier.

Has Mark taken part in piano competitions?

Mark has participated in several competitions. He has a diploma from the 5th international competition’ Young Pianists. Dedication to Franz Liszt’ (Moscow, 15-21 November 2008) and from the 8th International Competition for Young Pianists dedicated to works by Chopin (Narva, Estonia, 31 January – February 7, 2010). He was the first prize winner of the International festival of arts ’Vivat talent!’ – ‘Petersburg’s Spring – 2010’, and winner of  Alphathe international contest-festival ‘Wreath of Chopin’ (Novgorod, October 2010).

Mark, is there competition among your peers?

I can see my growth in music not in terms of competition with my peers in the training for some individual items, but through the expression of the individuality of my interpretations. Perhaps, this approach sets me apart from the competition.

Yekaterina, how do you support your son in his fight?

Professional music education does not seem to us like a fight. It is daily hard work, aimed at high results, as in any profession.

Mark, what do you think about your own style?

It depends on the work. I change on stage without losing individuality. At school, the basis is classic pianism.

How many hours a day is Mark practicing ? How does he combine music with school?

Mark is practicing for about four hours a day, sometimes more, sometimes less. The teaching of musical and general subjects is provided in his high school, and it is very well organized to receive a full education.

Mark, who are your favourite composers and why do you admire them?

My favourite composers are Johann Sebastian Bach and Franz Liszt. Works created by Bach are timeless, seemingly designed for modern instruments, and perhaps for those that will only appear in the future. I admire Liszt for the combination of all the ‘faces’ of his pianism: brilliance, tenderness and the ability to charm the audience.

What other interests besides music does Mark have?

Strategy games, chat online, he loves to read.

Mark, what is your biggest dream?

I want people to be tolerant and seek to understand (each other). 

Yekaterina, do you think sometimes about his future?

An education in the special school suggests the next stage – the conservatory, that is why the Mark’s short-term future can be seen clearly.

Mark, how do you see your future profession: as a musician, composer, performer, or just an amateur?

At first I wanted to be a conductor. Now I am interested in pianism and would like to become a performer. I test myself by creating transcriptions of famous pieces.

Thank you very much to both of you for the conversation. I wish you much success and look forward to further videos of your performances on YouTube.



Leave a comment

Filed under Interviews, Music